News

Новая книга профессоров NUGSE о международной мобильности студентов в Азии

Профессора NUGSE Анас Хаджар и Саид Абдул Манан опубликовали новую книгу «Towards Student Mobility in Asia: International Students’ Multilingual Identities, Interculturality, and Future Selves», посвящённую языковым, культурным и академическим опытам международных студентов, обучающихся в странах Азии.

Аннотация: В этом издании представлены разнообразные главы, охватывающие темы, такие как реконструкция идентичности, межкультурное взаимодействие, трудоустройство, языковая дискриминация и вызовы и возможности обучения в университетах с английским языком преподавания. Книга также исследует опыт международных студентов в изучении языков, отличных от английского, в принимающих странах, а также выделяет педагогические подходы, направленные на поддержку изучения языков и межкультурного развития.

Издание объединяет исследования и наблюдения из различных азиатских стран, включая материковый Китай, Гонконг, Казахстан, Сингапур, Малайзию, Японию, Южную Корею, Индонезию, Саудовскую Аравию, Турцию, ОАЭ и Вьетнам. Авторы предлагают ценную эмпирическую информацию и концептуальные размышления о динамическом взаимодействии языка, культуры и идентичности в транснациональном образовании.

Что вдохновило на это исследование?

Книга была вдохновлена растущей обеспокоенностью тем, что международная мобильность студентов в Азии часто рассматривается через призму рамок, разработанных в основном в западных странах, при этом мало внимания уделяется голосам, реальности и сложностям студентов, перемещающихся внутри и между азиатскими обществами. Большая часть существующих исследований сосредоточена на англоязычных направлениях и рассматривает мобильность в основном как академический или языковой результат, часто игнорируя эмоциональную жизнь студентов, проблемы идентичности и межкультурные взаимодействия. В ответ на это книга ставит целью переосмысление международной мобильности студентов через более целостную, ориентированную на Азию перспективу, признавая студентов как «целостных личностей», чьи академические пути неразрывно связаны с их социальным, культурным, политическим и эмоциональным миром. Объединяя эмпирические работы из разных азиатских контекстов, включая как устоявшиеся, так и развивающиеся образовательные центры, книга стремится устранить значительное недопредставление Азии в исследованиях международной мобильности и оспорить доминирующие нарративы, которые позиционируют Запад как естественный центр международного образования.

Основной вывод

Международная мобильность студентов в Азии — это не единый, одинаковый опыт, а глубоко сложный процесс, формируемый языком, властью, идентичностью и неравенством. Один из ключевых выводов книги заключается в том, что обучение за рубежом не автоматически приводит к межкультурной компетентности, языковому успеху или личной трансформации. Опыт студентов формируется институциональными практиками, местной языковой политикой, расовыми и языковыми иерархиями и степенью готовности принимающих обществ признать студентов полноценными участниками. Главы книги показывают, что международные студенты в Азии являются активными агентами, которые постоянно выстраивают своё чувство принадлежности, инвестируют в изучение нескольких языков и формируют разнообразные представления о своём будущем, а не просто адаптируются к заранее определённым образовательным маршрутам. Подчёркивая многоязычие, межкультурность и формирование идентичности, книга акцентирует внимание на необходимости более инклюзивных политик, усиленной институциональной поддержки и педагогических практик, которые ценят языковое разнообразие и эмоциональное благополучие. В конечном итоге издание призывает переосмыслить международное образование в Азии как социально интегрированное и морально значимое предприятие, а не только как рыночную или квалификационно ориентированную деятельность.

Кому может быть полезна эта работа и чем?

Книга будет особенно полезна исследователям и аспирантам в области прикладной лингвистики, международного образования и межкультурных исследований, интересующимся пониманием мобильности студентов за пределами западноориентированных рамок. Она предлагает азиатскую перспективу на изучение языков, формирование идентичности и межкультурное взаимодействие, поддерживая более инклюзивные и контекстно чувствительные исследования в данной области.

Преподаватели университетов, координаторы программ и сотрудники служб поддержки студентов найдут книгу ценной благодаря её анализу академического, социального и эмоционального опыта международных студентов. Главы выделяют распространённые проблемы, такие как языковые барьеры, чувство принадлежности и культурная адаптация, что может способствовать улучшению преподавания и поддержки студентов.

Книга также будет полезна политикам и руководителям университетов, которые стремятся разработать более справедливые и устойчивые стратегии интернационализации, а также потенциальным международным студентам и их семьям, желающим получить реалистичное представление о процессе обучения в Азии и подготовиться к его языковым, академическим и культурным требованиям.
RU